Ajude o site a continuar crescendo, curta a nossa fan page.

Características de auga   
      

Possui 4 letras ( a u g a )         3 vogais ( a u a )         1 consoantes ( g )         Palavra ao contrário agua          2 Sílabas (au.ga)          Sílaba tônica

Qual a na categoria REFERÊNCIA
Informações sobre o assunto

Referência

* (em galego) “auga” in _Dicionario da Real Academia Galega_ , Real Academia Galega, http://www.realacademiagalega.org/dicionario#searchNoun.do?nounTitle=auga ISLANDÊS


Islândia Islandês

Qual a na categoria SUBSTANTIVO
Informações sobre o assunto

Substantivo

AU.GA _neutro_ * (_anatomia_) olho

au.ga neutro

  1. (anatomia) olho

Qual a na categoria DECLINAÇÃO
Informações sobre o assunto

Declinação

    Substantivo neutro fraco do 1º grupo (-_a_/-_u_) (infixo -_n_-) CASO SINGULAR PLURAL INDEFINIDO DEFINIDO INDEFINIDO DEFINIDO NOMINATIVO AUGA augað augu augun ACUSATIVO AUGA augað augu augun DATIVO AUGA auganu augum augunum GENITIVO AUGA augans augna augnanna

Qual a na categoria EXPRESSÃO
Informações sobre o assunto

Expressão

* DRAGA AUGAÐ Í PUNG: fechar um olho (_lit._: "pôr o olho na bolsa") * GEFA HÝRT AUGA: flertar com * HAFA AUGA Á: ficar de olho em * KOMA AUGA Á: notar, perceber * LIGGJA Í AUGUM UPPI: saltar aos olhos, ser óbvio/evidente * LÍTA EKKI RÉTTU AUGA: ter preconceito contra * MEÐ FYRIR AUGUM: de olho em, interessado em * REKA UPP STÓR AUGU: ficar estupefato * UNDIR FJÖGUR AUGA: confidencialmente (_lit._: "sob quatro olhos") * VARÐVEITA EINS OG SJÁALDUR AUGA SÍNS: fazer de _algo_ o seu predileto

Qual a na categoria TERMOS DERIVADOS
Informações sobre o assunto

Termos Derivados

* augabragð * augabrún/augnabrún * augaleið * augastaður * augasteinn * augljós * augnablik * augnagotur * augnahár/augnhár * augnhlaup * augnalok/augnlok * augnlæknisfræði * augnaráð * augnatillit * augnatóft * augnayndi * augnlæknir * augnskolvatn * augnveiki * augnvökvi * augsýn * augsýnilega * augsýnilegur * glerauga

  • augabragð
  • augabrún/augnabrún
  • augaleið
  • augastaður
  • augasteinn
  • augljós

Qual a na categoria ETIMOLOGIA
Informações sobre o assunto

Etimologia

Do nórdico antigo _auga_ .

Do nórdico antigo auga .

Qual a na categoria COGNATO
Informações sobre o assunto

Cognato

    Cognatos de _auga_ * Dinamarquês&"da">øje (da) * Feroês&"fo">eyga (fo) * Norueguês&"no">øye (no) * Novo Norueguês&"nn">auga (nn), auge (nn) * Sueco&"sv">öga (sv)

Qual a na categoria PRONÚNCIA
Informações sobre o assunto

Pronúncia

* AFI: /øɥ.xa/, /øyː.ɣa/ * X-SAMPA: /2H.xa/, /2y:.Ga/ ÁUDIO: "auga" fonte ? Desculpe, mas ou o seu navegador está com o JavaScript desactivado ou não tem nenhum dos leitores suportados. Pode fazer a descarga do vídeo ou o de um leitor para assistir ao vídeo no seu navegador.

Áudio: "auga" fonte ?
Desculpe, mas ou o seu navegador está com o JavaScript desactivado ou não tem nenhum dos leitores suportados.
Pode fazer a descarga do vídeo ou o de um leitor para assistir ao vídeo no seu navegador.

Qual a na categoria VERBO
Informações sobre o assunto

Verbo

AUGA * terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo _AUGTI_ * terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo _AUGTI_ MIRANDÊS

auga

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo augti
  2. terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo augti


Bandeira de Miranda do Douro (Portugal) Mirandês

Qual a na categoria SINÔNIMO
Informações sobre o assunto

Sinônimo

* De 2: (_raro_) chuiba

Qual a na categoria DESCENDENTE
Informações sobre o assunto

Descendente

    Termos descendentes de _auga_ * Dinamarquês&"da">øje (da) * Feroês&"fo">eyga (fo) * Islandês&"is">auga (is) * Norueguês&"no">øye (no) * Novo Norueguês&"nn">auga (nn), auge (nn) * Sueco&"sv">öga (sv)

Qual a na categoria VARIAÇÃO
Informações sobre o assunto

Variação

* auge

comments powered by Disqus